Skip to content
Καὶ προσελθὼν ἥψατο τῆς σοροῦ· οἱ δὲ βαστάζοντες ἔστησαν. Καὶ εἶπε, Νεανίσκε, σοὶ λέγω, ἐγέρθητι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 4334  [list]
Λογεῖον
Perseus
proselthōn
προσελθὼν
he who has come near
V-APA-NMS
Strongs 680  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēpsato
ἥψατο
attached/fasten to
V-AIM-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 4673  [list]
Λογεῖον
Perseus
sorou
σοροῦ
bier
N-GFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 941  [list]
Λογεῖον
Perseus
bastazontes
βαστάζοντες
those who are bearing
V-PPA-NMP
Strongs 2476  [list]
Λογεῖον
Perseus
estēsan
ἔστησαν
stood ready
V-AIA-3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 3495  [list]
Λογεῖον
Perseus
Neaniske
Νεανίσκε
Young man
N-VMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
soi
σοὶ
you
PPro-D2S
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legō
λέγω
I am saying
V-PIA-1S
Strongs 1453  [list]
Λογεῖον
Perseus
egerthēti
ἐγέρθητι
Awake
V-AMP-2S
RBT Hebrew Literal:
I'm speaking to you
And he who has come near attached/fastened to the Coffin, and the ones who are picking up stood ready. And he said, "Young man, to you I am speaking, Awake!"

Widowed.

A religion pure and undefiled beside the God and the Father, she, herself is to visit/care for the fatherless orphans and widows within the Pressing of themselves, and to watch over one's own spotless self away from the Order.

(James 1:27 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having come, he touched the coffin, and they bearing stood. And he said, Young man, I say to thee, arise.
LITV Translation:
And coming up, He touched the coffin; and those carrying it stood still. And He said, Young man, I say to you, Arise!
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes