Chapter 6
Luke 6:46
Τί δέ με καλεῖτε, Κύριε, Κύριε, καὶ οὐ ποιεῖτε ἃ λέγω;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Ti Τί who IPro-ANS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δέ however Conj |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus kaleite καλεῖτε do you call V-PIA-2P |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus kyrie κύριε Master N-VMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poieite ποιεῖτε you make V-PIA-2P |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-ANP |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
RBT Hebrew Literal:
And why are you summoning myself, Master Master, and you are not making the things which I am speaking?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And why call ye me Lord, Lord, and do not what I say?
And why call ye me Lord, Lord, and do not what I say?
LITV Translation:
And why do you call Me Lord, Lord, and do not do what I say?
And why do you call Me Lord, Lord, and do not do what I say?
ESV Translation:
“Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and not do what I tell you?
“Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and not do what I tell you?