Skip to content
Πλὴν ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, καὶ ἀγαθοποιεῖτε, καὶ δανείζετε, μηδὲν ἀπελπίζοντες· καὶ ἔσται ὁ μισθὸς ὑμῶν πολύς, καὶ ἔσεσθε υἱοὶ ὑψίστου· ὅτι αὐτὸς χρηστός ἐστιν ἐπὶ τοὺς ἀχαρίστους καὶ πονηρούς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4133  [list]
Λογεῖον
Perseus
Plēn
Πλὴν
But
Conj
Strongs 25  [list]
Λογεῖον
Perseus
agapate
ἀγαπᾶτε
love
V-PMA-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 2190  [list]
Λογεῖον
Perseus
echthrous
ἐχθροὺς
hated ones
Adj-AMP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 15  [list]
Λογεῖον
Perseus
agathopoieite
ἀγαθοποιεῖτε
do good
V-PMA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1155  [list]
Λογεῖον
Perseus
danizete
δανίζετε
lend
V-PMA-2P
Strongs 3367  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēden
μηδὲν
nothing
Adj-ANS
Strongs 560  [list]
Λογεῖον
Perseus
apelpizontes
ἀπελπίζοντες
those who are expecting in return
V-PPA-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3408  [list]
Λογεῖον
Perseus
misthos
μισθὸς
wage
N-NMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
polys
πολύς
great
Adj-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
esesthe
ἔσεσθε
you shall be
V-FIM-2P
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Perseus
huioi
υἱοὶ
sons
N-NMP
Strongs 5310  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hypsistou
Ὑψίστου
Most High
Adj-GMS-S
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autos
αὐτὸς
he
PPro-NM3S
Strongs 5543  [list]
Λογεῖον
Perseus
chrēstos
χρηστός
useful/productive
Adj-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 884  [list]
Λογεῖον
Perseus
acharistous
ἀχαρίστους
ungrateful
Adj-AMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4190  [list]
Λογεῖον
Perseus
ponērous
πονηρούς
pain-ridden
Adj-AMP
RBT Hebrew Literal:
But love the Hated Ones of yourselves and make good, and lend, those who despair no one, and the Wage of yourselves will be multitudinous, and you will be sons of the highest because he, himself is fit for use against the Ungrateful and Pain-ridden ones.

"The words of the mouth a man are dual waters of deep ones,
a gushing torrent-brook is the wellspring of a wise one."

(Proverbs 18:4 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing back; and your reward shall be much, and ye shall be sons of the Highest; for he is kind to the graceless and evil.
LITV Translation:
But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return ; and your reward will be much; and you will be sons of the Most High, for He is kind to the unthankful and evil ones.
ESV Translation:
But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he is kind to the ungrateful and the evil.

Footnotes