Chapter 6
Luke 6:33
Καὶ ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστί; Καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 1437
[list] Λογεῖον Perseus ean ἐὰν if Conj |
Strongs 15
[list] Λογεῖον Perseus agathopoiēte ἀγαθοποιῆτε you do good V-PSA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 15
[list] Λογεῖον Perseus agathopoiountas ἀγαθοποιοῦντας those who are doing good V-PPA-AMP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 4169
[list] Λογεῖον Perseus poia ποία What kind IPro-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 5485
[list] Λογεῖον Perseus charis χάρις kind one N-NFS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστίν are V-PIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 268
[list] Λογεῖον Perseus hamartōloi ἁμαρτωλοὶ sinners Adj-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auto αὐτὸ self PPro-AN3S |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiousin ποιοῦσιν those who are making V-PIA-3P |
RBT Hebrew Literal:
Making the Self
For even if you should make good the ones who are making good to yourselves, what kind of grace to yourselves is she? And the Missers are making the Self.
"You will never be good enough."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if ye do good to those doing good to you, what grace is to you? for also the sinful do the same.
And if ye do good to those doing good to you, what grace is to you? for also the sinful do the same.
LITV Translation:
And if you do good to those who do good to you, what thanks is there to you? For even the sinners do the same.
And if you do good to those who do good to you, what thanks is there to you? For even the sinners do the same.
ESV Translation:
And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same.
And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same.