Chapter 6
Luke 6:23
Χάρητε ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ σκιρτήσατε· ἰδοὺ γάρ, ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τῷ οὐρανῷ· κατὰ ταῦτα γὰρ ἐποίουν τοῖς προφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5463
[list] Λογεῖον Perseus charēte χάρητε Rejoice V-AMP-2P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinē ἐκείνῃ that one DPro-DFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmera ἡμέρᾳ day N-DFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4640
[list] Λογεῖον Perseus skirtēsate σκιρτήσατε leap for joy V-AMA-2P |
Strongs 2400
[list] Λογεῖον Perseus idou ἰδοὺ behold V-AMA-2S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3408
[list] Λογεῖον Perseus misthos μισθὸς wage N-NMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polys πολὺς [there is] much Adj-NMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 3772
[list] Λογεῖον Perseus ouranō οὐρανῷ heaven N-DMS |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kata κατὰ down Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auta αὐτὰ them PPro-AN3P |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus epoioun ἐποίουν they were bringing V-IIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 4396
[list] Λογεῖον Perseus prophētais προφήταις prophets N-DMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 3962
[list] Λογεῖον Perseus pateres πατέρες fathers N-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
RBT Hebrew Literal:
Rejoice within That Day, and leap up, for behold! the Wage of yourselves is multitudinous within the Heavenly One, for the Fathers of themselves were making down according to the Same, to the Prophets.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Rejoice in that day, and skip: for, behold, your reward much in heaven: for according to these did their fathers to the prophets.
Rejoice in that day, and skip: for, behold, your reward much in heaven: for according to these did their fathers to the prophets.
LITV Translation:
rejoice in that day, and leap for joy; for, behold, your reward is much in Heaven! For their fathers did according to these things to the prophets.
rejoice in that day, and leap for joy; for, behold, your reward is much in Heaven! For their fathers did according to these things to the prophets.
ESV Translation:
Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for so their fathers did to the prophets.
Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for so their fathers did to the prophets.