Chapter 6
Luke 6:2
Τινὲς δὲ τῶν Φαρισαίων εἶπον αὐτοῖς, Τί ποιεῖτε ὃ οὐκ ἔξεστι ποιεῖν ἐν τοῖς σάββασι;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tines τινὲς some IPro-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 5330
[list] Λογεῖον Perseus Pharisaiōn Φαρισαίων Separatists N-GMP |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipan εἶπαν they said V-AIA-3P |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Ti Τί who IPro-ANS |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poieite ποιεῖτε you make V-PIA-2P |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-NNS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1832
[list] Λογεῖον Perseus exestin ἔξεστιν are lawful V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DNP |
Strongs 4521
[list] Λογεῖον Perseus sabbasin σάββασιν Sabbaths N-DNP |
RBT Hebrew Literal:
And certain ones of the Separatists said, "Why do you make what is not allowed on the Cessations ("Sabbaths")?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And certain of the Pharisees said to them, Why do ye what is not lawful to do in the sabbaths.
And certain of the Pharisees said to them, Why do ye what is not lawful to do in the sabbaths.
LITV Translation:
But some of the Pharisees said to them, Why do you do that which is not lawful to do on the sabbaths?
But some of the Pharisees said to them, Why do you do that which is not lawful to do on the sabbaths?
ESV Translation:
But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?”
But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?”