Skip to content
Καὶ περιβλεψάμενος πάντας αὐτούς, εἶπεν αὐτῷ, Ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου. Ὁ δὲ ἐποίησε καὶ ἀποκατεστάθη ἡ χεὶρ αὐτοῦ ὑγιὴς ὡς ἡ ἄλλη.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 4017  [list]
Λογεῖον
Perseus
periblepsamenos
περιβλεψάμενος
he who, having looked around
V-APM-NMS
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
self/itself/himself
PPro-DM/N3S
Strongs 1614  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ekteinon
Ἔκτεινον
Stretch out
V-AMA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
cheira
χεῖρά
hand
N-AFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
epoiēsen
ἐποίησεν
He has made
V-AIA-3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 600  [list]
Λογεῖον
Perseus
apekatestathē
ἀπεκατεστάθη
was restored
V-AIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
cheir
χεὶρ
hand
N-NFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
RBT Hebrew Literal:
ἀποκαθιστάνω - re-establish, restore, reinstate
And he who looked round about at everyone of themselves said to self, "Stretch out the Hand of yourself!" And the one made and she was restored, the Hand of himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having looked round upon them all, he said to the man, Stretch forth thine hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
LITV Translation:
And having looked around at them all, He said to the man, Stretch out your hand! And he did so. And his hand was restored sound as the other.
ESV Translation:
And after looking around at them all he said to him, “Stretch out your hand.” And he did so, and his hand was restored.

Footnotes