Skip to content
Ἐγένετο δὲ ἐν σαββάτῳ δευτεροπρώτῳ διαπορεύεσθαι αὐτὸν διὰ τῶν σπορίμων· καὶ ἔτιλλον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τοὺς στάχυας, καὶ ἤσθιον, ψώχοντες ταῖς χερσί.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
Egeneto
Ἐγένετο
Has become
V-AIM-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4521  [list]
Λογεῖον
Perseus
sabbatō
σαββάτῳ
Sabbath
N-DNS
Strongs 1279  [list]
Λογεῖον
Perseus
diaporeuesthai
διαπορεύεσθαι
is passing along
V-PNM/P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 4702  [list]
Λογεῖον
Perseus
sporimōn
σπορίμων
grainfields
Adj-GNP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5089  [list]
Λογεῖον
Perseus
etillon
ἔτιλλον
were plucking
V-IIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētai
μαθηταὶ
Learners
N-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2068  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēsthion
ἤσθιον
they were eating
V-IIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4719  [list]
Λογεῖον
Perseus
stachyas
στάχυας
heads of grain
N-AMP
Strongs 5597  [list]
Λογεῖον
Perseus
psōchontes
ψώχοντες
those who are rubbing
V-PPA-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
chersin
χερσίν
hands
N-DFP
RBT Hebrew Literal:
ψώχοντες - rubbing/grinding to bits
And he became within a second-first cessation,23 himself traveling through across sown fields, and Learners of himself were pulling out, and they were eating the Ears of Grain, those who are grinding down with the Hands.
δευτερόπρωτος is an adjective that was never figured out by scholars. It is two words compounded into one, second + first. As the author is coining a new word (hapax legomenon) it is certainly breaking the bounds of Greek thought. The unique word was commented on by Chrysostom and Epiphanius who lived in the 4th and 5th centuries.
A simple logic of the word is that cessation/sabbath is a joining (a.k.a Levi) of the first and second. Such a sense however would never fit into any calendric, sequential, or time-series logic, and thus such logic would never be possible to find.
Entering into the Sabbath Rest therefore can be seen as a dual act, from two sides, and thus a second-first cessation. When both sides cease, or find rest.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was in the second first sabbath, he went through the standing corn; and his disciples pulled out the ears of corn, and ate, crumbling in small pieces with hands.
LITV Translation:
And it happened on the second chief sabbath, He passed along through the sown fields. And His disciples plucked the heads and were eating, rubbing with the hands.
ESV Translation:
On a Sabbath, while he was going through the grainfields, his disciples plucked and ate some heads of grain, rubbing them in their hands.

Footnotes

23

δευτερόπρωτος is a word unknown to scholars. It is two words compounded into one second + first. As the author, Luke, is coining a new word (hapax legomenon). The unique word was commented on by Chrysostom and Epiphanius who lived in the 4th and 5th centuries.

A simple logic of the word is that cessation/sabbath is a joining of the first and second. Such a sense however would never fit into any calendric, sequential, or time-series logic, and thus such logic would never be possible to find.

Entering into the Sabbath Rest therefore can be seen as a dual act, from two sides, and thus a second-first cessation. When both sides cease, or find rest.