Chapter 5
Luke 5:37
Καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μήγε, ῥήξει ὁ νέος οἶνος τοὺς ἀσκούς, καὶ αὐτὸς ἐκχυθήσεται, καὶ οἱ ἀσκοὶ ἀπολοῦνται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 3762
[list] Λογεῖον Perseus oudeis οὐδεὶς no one Adj-NMS |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus ballei βάλλει he is casting V-PIA-3S |
Strongs 3631
[list] Λογεῖον Perseus oinon οἶνον wine N-AMS |
Strongs 3501
[list] Λογεῖον Perseus neon νέον new Adj-AMS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 779
[list] Λογεῖον Perseus askous ἀσκοὺς wineskins N-AMP |
Strongs 3820
[list] Λογεῖον Perseus palaious παλαιούς old Adj-AMP |
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1490
[list] Λογεῖον Perseus mē¦ge μή¦γε otherwise Prtcl |
Strongs 4486
[list] Λογεῖον Perseus rhēxei ῥήξει will burst V-FIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3631
[list] Λογεῖον Perseus oinos οἶνος wine N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3501
[list] Λογεῖον Perseus neos νέος new Adj-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 779
[list] Λογεῖον Perseus askous ἀσκούς wineskins N-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autos αὐτὸς himself PPro-NM3S |
Strongs 1632
[list] Λογεῖον Perseus ekchythēsetai ἐκχυθήσεται will be spilled out V-FIP-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 779
[list] Λογεῖον Perseus askoi ἀσκοὶ wineskins N-NMP |
Strongs 622
[list] Λογεῖον Perseus apolountai ἀπολοῦνται they will destroy V-FIM-3P |
RBT Hebrew Literal:
And no one is casting new wine into old skin bottles, otherwise the New Wine will break apart the Skin Bottles, and he, himself will be spilt/shed, and they will destroy away the Skin Bottles.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And none put new wine into old wine-skins; and if not so, the new wine bursts the wine-skins, and it will be poured out, and the wine-skins will perish.
And none put new wine into old wine-skins; and if not so, the new wine bursts the wine-skins, and it will be poured out, and the wine-skins will perish.
LITV Translation:
And no one puts new wine into old skins; otherwise, the new wine will burst the skins, and it will be poured out, and the skins will perish.
And no one puts new wine into old skins; otherwise, the new wine will burst the skins, and it will be poured out, and the skins will perish.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.