Skip to content
καὶ μὴ εὑρόντες ποίας εἰσενέγκωσιν αὐτὸν διὰ τὸν ὄχλον, ἀναβάντες ἐπὶ τὸ δῶμα, διὰ τῶν κεράμων καθῆκαν αὐτὸν σὺν τῷ κλινιδίῳ εἰς τὸ μέσον ἔμπροσθεν τοῦ Ἰησοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
Perseus
heurontes
εὑρόντες
those who have found
V-APA-NMP
Strongs 4169  [list]
Λογεῖον
Perseus
poias
ποίας
what kind
IPro-GFS
Strongs 1533  [list]
Λογεῖον
Perseus
eisenenkōsin
εἰσενέγκωσιν
they should bring in
V-ASA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3793  [list]
Λογεῖον
Perseus
ochlon
ὄχλον
Multitude
N-AMS
Strongs 305  [list]
Λογεῖον
Perseus
anabantes
ἀναβάντες
those who have gone up
V-APA-NMP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 1430  [list]
Λογεῖον
Perseus
dōma
δῶμα
housetop
N-ANS
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 2766  [list]
Λογεῖον
Perseus
keramōn
κεράμων
tiles
N-GMP
Strongs 2524  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathēkan
καθῆκαν
they let down
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 4862  [list]
Λογεῖον
Perseus
syn
σὺν
together with
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 2826  [list]
Λογεῖον
Perseus
klinidiō
κλινιδίῳ
mat
N-DNS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3319  [list]
Λογεῖον
Perseus
meson
μέσον
middle
Adj-ANS
Strongs 1715  [list]
Λογεῖον
Perseus
emprosthen
ἔμπροσθεν
in front of/before
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-GMS
RBT Hebrew Literal:
What, Which, How to Go? The Roof.
And those who have not found which way they should bring in himself because of the Multitude, those who have climbed up upon the House Roof sent down himself through the Earthen Tiles together with the small couch into the Middle in front of the Salvation.
"This way!"
Send down into the Middle
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And not finding how they might bring him in, for the crowd, having ascended upon the house, they put him down through the tiles, with the small couch, in the midst before Jesus.
LITV Translation:
And not finding a way through which they might bring him in through the crowd, going up on the housetop, they let him down through the tiles with the cot, into the midst, in front of Jesus.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes