Skip to content
Καὶ καταγαγόντες τὰ πλοῖα ἐπὶ τὴν γῆν, ἀφέντες ἅπαντα, ἠκολούθησαν αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2609  [list]
Λογεῖον
Perseus
katagagontes
καταγαγόντες
those who have brought
V-APA-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 4143  [list]
Λογεῖον
Perseus
ploia
πλοῖα
ships
N-ANP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēn
γῆν
an earth
N-AFS
Strongs 863  [list]
Λογεῖον
Perseus
aphentes
ἀφέντες
those who have hurled away
V-APA-NMP
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
panta
πάντα
all
Adj-ANP
Strongs 190  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēkolouthēsan
ἠκολούθησαν
accompanied
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
RBT Hebrew Literal:
And those who have led the Ships down upon the Earth, those who have hurled away everything, they accompanied himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having brought down the ship upon the land, having let go all things, they followed him.
LITV Translation:
And bringing the boats down onto the land, forsaking all things, they followed Him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes