Skip to content
Καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 321  [list]
Λογεῖον
Perseus
anagagōn
ἀναγαγὼν
he who has brought
V-APA-NMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho
⧼ὁ
the
Art-NMS
Strongs 1228  [list]
Λογεῖον
Perseus
diabolos
διάβολος
accuser
Adj-NMS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3735  [list]
Λογεῖον
Perseus
oros
ὄρος
a mountain
N-ANS
Strongs 5308  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypsēlon
ὑψηλὸν⧽
high
Adj-NNS
Strongs 1166  [list]
Λογεῖον
Perseus
edeixen
ἔδειξεν
has shown
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pasas
πάσας
all
Adj-AFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 932  [list]
Λογεῖον
Perseus
basileias
βασιλείας
queen/kingdom
N-AFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3625  [list]
Λογεῖον
Perseus
oikoumenēs
οἰκουμένης
inhabited [world]
N-GFS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4743  [list]
Λογεῖον
Perseus
stigmē
στιγμῇ
point/dot
N-DFS
Strongs 5550  [list]
Λογεῖον
Perseus
chronou
χρόνου
time
N-GMS
RBT Hebrew Literal:
στιγμῇ stigmē speck - The Smallest of all seeds
And he who has led up himself, showed to himself all the Queens of the Inhabited World within a small point of time.19
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the devil, bringing him into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable globe in an instant of time.
LITV Translation:
And leading Him up into a high mountain, the Devil showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes

19

The Greek ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν "the devil, into a high mountain" is not found in the earlier manuscripts.