Chapter 4
Luke 4:3
Καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος, Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, εἰπὲ τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται ἄρτος.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus Eipen Εἶπεν Said V-AIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 1228
[list] Λογεῖον Perseus diabolos διάβολος accuser Adj-NMS |
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus Ei Εἰ If Conj |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus Huios Υἱὸς Son N-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ei εἶ you are V-PIA-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipe εἰπὲ say V-AMA-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 3037
[list] Λογεῖον Perseus lithō λίθῳ stone N-DMS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus toutō τούτῳ this DPro-DMS |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus genētai γένηται He might become V-ASM-3S |
Strongs 740
[list] Λογεῖον Perseus artos ἄρτος loaf N-NMS |
RBT Hebrew Literal:
And the Accuser said to himself, "If a son you are, of the God, speak to the Stone, this one, so that he might become a bread loaf."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the devil said to him, If thou art the Son of God, say thou to this stone that it might be bread.
And the devil said to him, If thou art the Son of God, say thou to this stone that it might be bread.
LITV Translation:
And the Devil said to Him, If You are Son of God, speak to this stone that it become a loaf.
And the Devil said to Him, If You are Son of God, speak to this stone that it become a loaf.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.