Chapter 4
Luke 4:12
Καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι Εἴρηται, Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 611
[list] Λογεῖον Perseus apokritheis ἀποκριθεὶς he who has been separated V-APP-NMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2046
[list] Λογεῖον Perseus Eirētai Εἴρηται It has been said V-RIM/P-3S |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus Ouk Οὐκ not Adv |
Strongs 1598
[list] Λογεῖον Perseus ekpeiraseis ἐκπειράσεις you shall test V-FIA-2S |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrion Κύριον Master N-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theon Θεόν God N-AMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
RBT Hebrew Literal:
And he who has been separated, the Salvation, said to himself that it has been said you will not thoroughly tempt a master, the God of yourself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jesus having answered said to him, That it has been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
And Jesus having answered said to him, That it has been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
LITV Translation:
And answering, Jesus said to him, It has been said: "You shall not tempt the Lord your God." Deut. 6:16
And answering, Jesus said to him, It has been said: "You shall not tempt the Lord your God." Deut. 6:16
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.