Chapter 22
Luke 22:56
Ἰδοῦσα δὲ αὐτὸν παιδίσκη τις καθήμενον πρὸς τὸ φῶς, καὶ ἀτενίσασα αὐτῷ, εἶπε, Καὶ οὗτος σὺν αὐτῷ ἦν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus idousa ἰδοῦσα she who has perceived V-APA-NFS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3814
[list] Λογεῖον Perseus paidiskē παιδίσκη young maiden N-NFS |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tis τις anyone IPro-NFS |
Strongs 2521
[list] Λογεῖον Perseus kathēmenon καθήμενον he who is sitting V-PPM/P-AMS |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 5457
[list] Λογεῖον Perseus phōs φῶς luminary N-ANS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 816
[list] Λογεῖον Perseus atenisasa ἀτενίσασα gazed eagerly V-APA-NFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus houtos οὗτος this one DPro-NMS |
Strongs 4862
[list] Λογεῖον Perseus syn σὺν together with Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ēn ἦν was V-IIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
And a certain young maiden, she who has perceived himself, he who is sitting down toward the Luminary, she who also gazed earnestly at himself said, "And this one was being together with himself!"

ἀτενίσασα - stare, gaze earnestly
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a certain young girl having seen him sitting by the light, and looked intently upon him, said, And this was with him.
And a certain young girl having seen him sitting by the light, and looked intently upon him, said, And this was with him.
LITV Translation:
And a certain slave woman seeing him sitting near the light, and looking intently at him, she said, And this one was with him.
And a certain slave woman seeing him sitting near the light, and looking intently at him, she said, And this one was with him.
ESV Translation:
Then a servant girl, seeing him as he sat in the light and looking closely at him, said, “This man also was with him.”
Then a servant girl, seeing him as he sat in the light and looking closely at him, said, “This man also was with him.”