Skip to content
Λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι ἔτι τοῦτο τὸ γεγραμμένον δεῖ τελεσθῆναι ἐν ἐμοί, τὸ Καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη· καὶ γὰρ τὰ περὶ ἐμοῦ τέλος ἔχει.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legō
λέγω
I am saying
V-PIA-1S
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touto
τοῦτο
this one
DPro-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 1125  [list]
Λογεῖον
Perseus
gegrammenon
γεγραμμένον
that which has been written/drawn
V-RPM/P-ANS
Strongs 1163  [list]
Λογεῖον
Perseus
dei
δεῖ
must
V-PIA-3S
Strongs 5055  [list]
Λογεῖον
Perseus
telesthēnai
τελεσθῆναι
to be completed
V-ANP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
emoi
ἐμοί
myself
PPro-D1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
To
Τό
the
Art-ANS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
meta
μετὰ
in company with/after
Prep
Strongs 459  [list]
Λογεῖον
Perseus
anomōn
ἀνόμων
lawless
Adj-GMP
Strongs 3049  [list]
Λογεῖον
Perseus
elogisthē
ἐλογίσθη
it was counted
V-AIP-3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 4012  [list]
Λογεῖον
Perseus
peri
περὶ
around
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
emou
ἐμοῦ
myself
PPro-G1S
Strongs 5056  [list]
Λογεῖον
Perseus
telos
τέλος
aim
N-ANS
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echei
ἔχει
is holding
V-PIA-3S
RBT Hebrew Literal:
For I am saying to yourselves that this one, the one which has been written/drawn, must be completed within myself: The one was counted also in company with lawless ones, for the one around to myself is also holding an end-aim.
τέλος - the termination of time (in the middle)

Holding around/toward the aim

Julia Smith Literal 1876 Translation:
For I say to you, that this written must yet be finished in me, that, Also was he reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.
LITV Translation:
For I say to you that this that has been written must yet be fulfilled in Me: "And He was numbered with the lawless." Isa. 53:12 For the things concerning Me also have an end.
ESV Translation:
For I tell you that this Scripture must be fulfilled in me: ‘And he was numbered with the transgressors.’ For what is written about me has its fulfillment.”

Footnotes