Chapter 22
Luke 22:35
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; Οἱ δὲ εἶπον, Οὐθενός.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3753
[list] Λογεῖον Perseus Hote Ὅτε When Adv |
Strongs 649
[list] Λογεῖον Perseus apesteila ἀπέστειλα I have sent V-AIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 817
[list] Λογεῖον Perseus ater ἄτερ without Prep |
Strongs 905
[list] Λογεῖον Perseus ballantiou βαλλαντίου purse N-GNS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4082
[list] Λογεῖον Perseus pēras πήρας bag N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5266
[list] Λογεῖον Perseus hypodēmatōn ὑποδημάτων sandals N-GNP |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μή not Adv |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tinos τινος someone IPro-GNS |
Strongs 5302
[list] Λογεῖον Perseus hysterēsate ὑστερήσατε did you fall behind V-AIA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Hoi Οἱ the Art-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipan εἶπαν they said V-AIA-3P |
Strongs 3762
[list] Λογεῖον Perseus Outhenos Οὐθενός Nothing Adj-GNS |
RBT Hebrew Literal:
And he said to themselves, "When I sent away yourselves without a money-purse and a leather pouch and sandals, did you fall short of something?" And they said, "Of Nothing."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to them, When I sent you without purse, and wallet, and shoes, did ye want any thing? And they said, Nothing,
And he said to them, When I sent you without purse, and wallet, and shoes, did ye want any thing? And they said, Nothing,
LITV Translation:
And He said to them, When I sent you without a purse, or a wallet, or sandals, did you lack anything? And they said, Nothing.
And He said to them, When I sent you without a purse, or a wallet, or sandals, did you lack anything? And they said, Nothing.
ESV Translation:
And he said to them, “When I sent you out with no moneybag or knapsack or sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.”
And he said to them, “When I sent you out with no moneybag or knapsack or sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.”