Chapter 22
Luke 22:25
Ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Οἱ βασιλεῖς τῶν ἐθνῶν κυριεύουσιν αὐτῶν, καὶ οἱ ἐξουσιάζοντες αὐτῶν εὐεργέται καλοῦνται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Hoi Οἱ the Art-NMP |
Strongs 935
[list] Λογεῖον Perseus basileis βασιλεῖς kings N-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 1484
[list] Λογεῖον Perseus ethnōn ἐθνῶν groups of people N-GNP |
Strongs 2961
[list] Λογεῖον Perseus kyrieuousin κυριεύουσιν rule over V-PIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GN3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 1850
[list] Λογεῖον Perseus exousiazontes ἐξουσιάζοντες those who are exercising authority over V-PPA-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GN3P |
Strongs 2110
[list] Λογεῖον Perseus euergetai εὐεργέται benefactors N-NMP |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus kalountai καλοῦνται are called V-PIM/P-3P |
RBT Hebrew Literal:
εὐεργέτης - patron, donor, doers of good, public benefactor
And the one said to themselves, "The Kings of the Companies of People are exercising lordship over themselves, and the ones who are exercising authority over themselves are being summoned as workers of good.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to them, The kings of the nations rule over them; and they exercising power over them are called benefactors.
And he said to them, The kings of the nations rule over them; and they exercising power over them are called benefactors.
LITV Translation:
And He said to them, The kings of the nations lord it over them, and those exercising authority over them are called benefactors.
And He said to them, The kings of the nations lord it over them, and those exercising authority over them are called benefactors.
ESV Translation:
And he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors.
And he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors.