Chapter 22
Luke 22:15
Καὶ εἶπε πρὸς αὐτούς, Ἐπιθυμίᾳ ἐπεθύμησα τοῦτο τὸ Πάσχα φαγεῖν μεθ᾽ ὑμῶν πρὸ τοῦ με παθεῖν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
Strongs 1939
[list] Λογεῖον Perseus Epithymia Ἐπιθυμίᾳ desire/longing N-DFS |
Strongs 1937
[list] Λογεῖον Perseus epethymēsa ἐπεθύμησα I coveted V-AIA-1S |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus touto τοῦτο this one DPro-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3957
[list] Λογεῖον Perseus pascha πάσχα Passover N-ANS |
Strongs 5315
[list] Λογεῖον Perseus phagein φαγεῖν to eat V-ANA |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meth’ μεθ’ in company with Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 4253
[list] Λογεῖον Perseus pro πρὸ in front Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
Strongs 3958
[list] Λογεῖον Perseus pathein παθεῖν to have been acted upon V-ANA |
RBT Hebrew Literal:
"Over myself is the Longing Desire of Himself!" - Songs 7:11
And he said toward themselves, "With a passionate longing I longed for this, the Leap Over, to eat in company with yourselves in front of the Suffering of Myself!Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to them, With eager desire have I desired to eat this pascha with you before I suffer:
And he said to them, With eager desire have I desired to eat this pascha with you before I suffer:
LITV Translation:
And He said to them, With desire I desired to eat this passover with you before My suffering.
And He said to them, With desire I desired to eat this passover with you before My suffering.
ESV Translation:
And he said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer.
And he said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer.