Skip to content
Κἀκεῖνος ὑμῖν δείξει ἀνώγεον μέγα ἐστρωμένον· ἐκεῖ ἑτοιμάσατε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2548  [list]
Λογεῖον
Perseus
kakeinos
κἀκεῖνος
He also
DPro-NMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 1166  [list]
Λογεῖον
Perseus
deixei
δείξει
He will display
V-FIA-3S
Strongs 508  [list]
Λογεῖον
Perseus
anagaion
ἀνάγαιον
an upper room
N-ANS
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
Perseus
mega
μέγα
mega
Adj-ANS
Strongs 4766  [list]
Λογεῖον
Perseus
estrōmenon
ἐστρωμένον
that which has been furnished
V-RPM/P-ANS
Strongs 1563  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
Strongs 2090  [list]
Λογεῖον
Perseus
hetoimasate
ἑτοιμάσατε
prepare
V-AMA-2P
RBT Hebrew Literal:
And that one also will expose to yourselves a mega Above Earth Chamber which has been spread out, prepare in that place!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he shall shew you a great upper room spread: there prepare ye.
LITV Translation:
And that one will show you a large upper room which he has spread. Prepare there.
ESV Translation:
And he will show you a large upper room furnished; prepare it there.”

Footnotes