Chapter 21
Luke 21:8
Ὁ δὲ εἶπε, Βλέπετε μὴ πλανηθῆτε· πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου, λέγοντες ὅτι Ἐγώ εἰμι· καί, Ὁ καιρὸς ἤγγικε, μὴ οὖν πορευθῆτε ὀπίσω αὐτῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 991
[list] Λογεῖον Perseus Blepete Βλέπετε Take heed V-PMA-2P |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 4105
[list] Λογεῖον Perseus planēthēte πλανηθῆτε you wander V-ASP-2P |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polloi πολλοὶ many Adj-NMP |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus eleusontai ἐλεύσονται will come V-FIM-3P |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 3686
[list] Λογεῖον Perseus onomati ὀνόματί name N-DNS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legontes λέγοντες those who say V-PPA-NMP |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus Egō Ἐγώ I/Myself PPro-N1S |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus eimi εἰμι I am V-PIA-1S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καί and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 2540
[list] Λογεῖον Perseus kairos καιρὸς time N-NMS |
Strongs 1448
[list] Λογεῖον Perseus ēngiken ἤγγικεν has drawn near V-RIA-3S |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus poreuthēte πορευθῆτε lead across V-ASP-2P |
Strongs 3694
[list] Λογεῖον Perseus opisō ὀπίσω back Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
RBT Hebrew Literal:
And the one said, "Watch out that you do not wander, for multitudinously they will come in regards to the Name of Myself, those who are saying, I, myself am, and the Opportune Time has drawn near. Do not lead across backward to themselves!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said, See ye, be not deceived: for many shall come in my name, saying, That I am; and the time has drawn near: therefore go not after them.
And he said, See ye, be not deceived: for many shall come in my name, saying, That I am; and the time has drawn near: therefore go not after them.
LITV Translation:
And He said, Watch that you not be led astray. For many will come on My name, saying, I AM! Also, The time has come! Do not go after them.
And He said, Watch that you not be led astray. For many will come on My name, saying, I AM! Also, The time has come! Do not go after them.
ESV Translation:
And he said, “See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and, ‘The time is at hand!’ Do not go after them.
And he said, “See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and, ‘The time is at hand!’ Do not go after them.