Skip to content
Καὶ τότε ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν νεφέλῃ μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης πολλῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5119  [list]
Λογεῖον
Perseus
tote
τότε
at that time
Adv
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
opsontai
ὄψονται
they will perceive
V-FIM-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Perseus
Huion
Υἱὸν
Son
N-AMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
N-GMS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
erchomenon
ἐρχόμενον
he who is coming
V-PPM/P-AMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3507  [list]
Λογεῖον
Perseus
nephelē
νεφέλῃ
cloud
N-DFS
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
meta
μετὰ
in company with/after
Prep
Strongs 1411  [list]
Λογεῖον
Perseus
dynameōs
δυνάμεως
power
N-GFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1391  [list]
Λογεῖον
Perseus
doxēs
δόξης
glory
N-GFS
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
pollēs
πολλῆς
much
Adj-GFS
RBT Hebrew Literal:
And at that time they will perceive the Son of the Man, he who is coming within a cloud in company with a powerful one, and a glory multitudinous.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And then shall they see the Son of man coming in a cloud with much power and glory.
LITV Translation:
And then they will see the Son of man coming in a cloud with power and much glory. Dan. 7:13
ESV Translation:
And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.

Footnotes