Chapter 21
Luke 21:2
εἶδε δέ τινα καὶ χήραν πενιχρὰν βάλλουσαν ἐκεῖ δύο λεπτά,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus eiden εἶδεν perceived V-AIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δέ however Conj |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tina τινα some things IPro-AFS |
Strongs 5503
[list] Λογεῖον Perseus chēran χήραν widow N-AFS |
Strongs 3998
[list] Λογεῖον Perseus penichran πενιχρὰν poor Adj-AFS |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus ballousan βάλλουσαν she who is casting V-PPA-AFS |
Strongs 1563
[list] Λογεῖον Perseus ekei ἐκεῖ there Adv |
Strongs 3016
[list] Λογεῖον Perseus lepta λεπτὰ lepta N-ANP |
Strongs 1417
[list] Λογεῖον Perseus dyo δύο two Adj-ANP |
RBT Hebrew Literal:
"Hagar" Desolate in the "Wilderness"
And he perceived a certain widow, a poor one, she who is throwing in that place, two tiny coins.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he also saw a certain poor widow casting there two small coins.
And he also saw a certain poor widow casting there two small coins.
LITV Translation:
And He also saw a certain poor widow putting two lepta there.
And He also saw a certain poor widow putting two lepta there.
ESV Translation:
and he saw a poor widow put in two small copper coins.
and he saw a poor widow put in two small copper coins.