Skip to content
νομίσαντες δὲ αὐτὸν ἐν τῇ συνοδίᾳ εἶναι, ἦλθον ἡμέρας ὁδόν, καὶ ἀνεζήτουν αὐτὸν ἐν τοῖς συγγενέσι καὶ ἐν τοῖς γνωστοῖς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3543  [list]
Λογεῖον
Perseus
nomisantes
νομίσαντες
those who have supposed
V-APA-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
einai
εἶναι
to be
V-PNA
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 4923  [list]
Λογεῖον
Perseus
synodia
συνοδίᾳ
journey in company
N-DFS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēlthon
ἦλθον
I have come
V-AIA-3P
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmeras
ἡμέρας
day
N-GFS
Strongs 3598  [list]
Λογεῖον
Perseus
hodon
ὁδὸν
road
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 327  [list]
Λογεῖον
Perseus
anezētoun
ἀνεζήτουν
were seeking
V-IIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 4773  [list]
Λογεῖον
Perseus
syngeneusin
συγγενεῦσιν
kinsmen
Adj-DMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 1110  [list]
Λογεῖον
Perseus
gnōstois
γνωστοῖς
acquaintances
Adj-DMP
RBT Hebrew Literal:
They sought and sought
And those who have deemed himself to be within the Joint-Journey, they came by a road of a day, and were seeking diligently after himself within the Kinsmen and the Known Ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they, having supposed him to be in the caravan, came the way of a day, and sought him among kinsmen and among acquaintances.
LITV Translation:
But supposing Him to be in the company, they went a day on the way. And they looked for Him among the relatives and friends.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes