Skip to content
Καὶ ἰδού, ἦν ἄνθρωπος ἐν Ἱερουσαλήμ, ᾧ ὄνομα Συμεών, καὶ ὁ ἄνθρωπος οὗτος δίκαιος καὶ εὐλαβής, προσδεχόμενος παράκλησιν τοῦ Ἰσραήλ, καὶ Πνεῦμα ἦν Ἅγιον ἐπ᾽ αὐτόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
Perseus
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 2419  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ierousalēm
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
N-DFS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus


which/whichever
RelPro-DMS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
Perseus
onoma
ὄνομα
name
N-NNS
Strongs 4826  [list]
Λογεῖον
Perseus
Symeōn
Συμεών
Simeon
N-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
houtos
οὗτος
this one
DPro-NMS
Strongs 1342  [list]
Λογεῖον
Perseus
dikaios
δίκαιος
[is] righteous
Adj-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2126  [list]
Λογεῖον
Perseus
eulabēs
εὐλαβής
devout
Adj-NMS
Strongs 4327  [list]
Λογεῖον
Perseus
prosdechomenos
προσδεχόμενος
he who is waiting for
V-PPM/P-NMS
Strongs 3874  [list]
Λογεῖον
Perseus
paraklēsin
παράκλησιν
consolation
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2474  [list]
Λογεῖον
Perseus
Israēl
Ἰσραήλ
of Israel
N-GMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
Strongs 40  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hagion
Ἅγιον
Holy one
Adj-NNS
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
ep’
ἐπ’
upon
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
RBT Hebrew Literal:
παράκλησις paraklésis - Consolation, Solace
And behold! a man was being within Foundation of Peace ("Jerusalem") of whom a name is Hearer ("Simeon"), and the Man, this one, is a just one and a devout one, he who is eagerly expecting a consolation of the God-Straightened, and there was a spirit, a holy one, upon himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And, behold, a man was in Jerusalem, the name to him Simeon; and this man just and cautious, waiting the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
LITV Translation:
And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. And this man was righteous and devout, eagerly expecting the Consolation of Israel. And the Holy Spirit was upon him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes