Skip to content
Ὅτι ἥξουσιν ἡμέραι ἐπὶ σέ, καὶ περιβαλοῦσιν οἱ ἐχθροί σου χάρακά σοι, καὶ περικυκλώσουσί σε, καὶ συνέξουσί σε πάντοθεν,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 2240  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēxousin
ἥξουσιν
will come
V-FIA-3P
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmerai
ἡμέραι
days
N-NFP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
se
σὲ
you
PPro-A2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3925  [list]
Λογεῖον
Perseus
parembalousin
παρεμβαλοῦσιν
will interfere
V-FIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 2190  [list]
Λογεῖον
Perseus
echthroi
ἐχθροί
hated ones
Adj-NMP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 5482  [list]
Λογεῖον
Perseus
charaka
χάρακά
palisade of stakes
N-AMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
soi
σοι
you
PPro-D2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4033  [list]
Λογεῖον
Perseus
perikyklōsousin
περικυκλώσουσίν
they will encircle around
V-FIA-3P
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
se
σε
yourself
PPro-A2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4912  [list]
Λογεῖον
Perseus
synexousin
συνέξουσίν
hold together/confine
V-FIA-3P
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
se
σε
yourself
PPro-A2S
Strongs 3840  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantothen
πάντοθεν
all quarters/sides
Adv
RBT Hebrew Literal:
παρεμβολή - Interpolating "Tares" into the "Wheat"
Because days will come upon yourself, and the Hated Ones of yourself will insert/interpolate a palisade of stakes to yourself, and they will encircle all around yourself and they will confine yourself on all sides!
χάραξ harax
pointed stake, vine pole, palisade of wooden stakes
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the days shall come upon thee, and thine enemies shall cast a trench about thee, and keep thee together from all sides,
LITV Translation:
For the days will come on you, and your enemies will raise up a rampart to you and will surround you and will keep you in on every side,
ESV Translation:
For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side

Footnotes