Skip to content
Καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν Ἰησοῦν· καὶ ἐπιρρίψαντες ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον, ἐπεβίβασαν τὸν Ἰησοῦν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 71  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēgagon
ἤγαγον
led [him]
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1977  [list]
Λογεῖον
Perseus
epiripsantes
ἐπιρίψαντες
those who have cast
V-APA-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2440  [list]
Λογεῖον
Perseus
himatia
ἱμάτια
garments
N-ANP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 4454  [list]
Λογεῖον
Perseus
pōlon
πῶλον
a colt
N-AMS
Strongs 1913  [list]
Λογεῖον
Perseus
epebibasan
ἐπεβίβασαν
they put on [it]
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
RBT Hebrew Literal:
ἐπεβίβασαν - cause to embark, board
And they led himself toward the Salvation, and those who have thrown upon the Outer Garments of themselves upon the Young Colt, they caused the Salvation to embark.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they brought him to Jesus: and having cast their garments upon the colt, they placed Jesus upon.
LITV Translation:
And they led it to Jesus. And throwing their garments on the colt, they put Jesus on it .
ESV Translation:
And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.

Footnotes