Chapter 19
Luke 19:21
ἐφοβούμην γάρ σε, ὅτι ἄνθρωπος αὐστηρὸς εἶ· αἴρεις ὃ οὐκ ἔθηκας, καὶ θερίζεις ὃ οὐκ ἔσπειρας.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5399
[list] Λογεῖον Perseus ephoboumēn ἐφοβούμην I was afraid V-IIM/P-1S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γάρ for Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpos ἄνθρωπος man N-NMS |
Strongs 840
[list] Λογεῖον Perseus austēros αὐστηρὸς harsh Adj-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ei εἶ you are V-PIA-2S |
Strongs 142
[list] Λογεῖον Perseus aireis αἴρεις hold You in suspense V-PIA-2S |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 5087
[list] Λογεῖον Perseus ethēkas ἔθηκας you have laid V-AIA-2S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2325
[list] Λογεῖον Perseus therizeis θερίζεις you reap V-PIA-2S |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 4687
[list] Λογεῖον Perseus espeiras ἔσπειρας you did sow V-AIA-2S |
RBT Hebrew Literal:
For I was fearing yourself because you are a harsh strict man; you are lifting up what you did not set down and you are reaping what you did not sow.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For I feared thee, for thou art an austere man: thou takest up what thou layedst not down, and thou reapest what thou didst not sow.
For I feared thee, for thou art an austere man: thou takest up what thou layedst not down, and thou reapest what thou didst not sow.
LITV Translation:
For I feared you, because you are an exacting man, taking what you did not lay down, and reaping what you did not sow.
For I feared you, because you are an exacting man, taking what you did not lay down, and reaping what you did not sow.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.