Skip to content
Ἦλθε γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ζητῆσαι καὶ σῶσαι τὸ ἀπολωλός.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēlthen
ἦλθεν
came
V-AIA-3S
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Perseus
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
N-GMS
Strongs 2212  [list]
Λογεῖον
Perseus
zētēsai
ζητῆσαι
to seek
V-ANA
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4982  [list]
Λογεῖον
Perseus
sōsai
σῶσαι
to save
V-ANA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 622  [list]
Λογεῖον
Perseus
apolōlos
ἀπολωλός
that which has been lost
V-RPA-ANS
RBT Hebrew Literal:
For the Son of the Man came to search for and to save the one which has been destroyed away/perished!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the Son of man came to seek and to save the lost.
LITV Translation:
For the Son of man came to seek and to save the one being lost.
ESV Translation:
For the Son of Man came to seek and to save the lost.”

Footnotes