Skip to content
Εἶπε δὲ ὁ Κύριος, Εἰ ἔχετε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως, ἐλέγετε ἂν τῇ συκαμίνῳ ταύτῃ, Ἐκριζώθητι, καὶ φυτεύθητι ἐν τῇ θαλάσσῃ· καὶ ὑπήκουσεν ἂν ὑμῖν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyrios
Κύριος
Master
N-NMS
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ei
Εἰ
If
Conj
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echete
ἔχετε
you have
V-PIA-2P
Strongs 4102  [list]
Λογεῖον
Perseus
pistin
πίστιν
trust
N-AFS
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 2848  [list]
Λογεῖον
Perseus
kokkon
κόκκον
grain
N-AMS
Strongs 4615  [list]
Λογεῖον
Perseus
sinapeōs
σινάπεως
of mustard
N-GNS
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
elegete
ἐλέγετε
you would have said
V-IIA-2P
Strongs 302  [list]
Λογεῖον
Perseus
an
ἂν
conditional particle
Prtcl
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 4807  [list]
Λογεῖον
Perseus
sykaminō
συκαμίνῳ
mulberry tree
N-DFS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
Strongs 1610  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ekrizōthēti
Ἐκριζώθητι
Be uprooted
V-AMP-2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5452  [list]
Λογεῖον
Perseus
phyteuthēti
φυτεύθητι
be planted
V-AMP-2S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2281  [list]
Λογεῖον
Perseus
thalassē
θαλάσσῃ
sea
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5219  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypēkousen
ὑπήκουσεν
obeyed
V-AIA-3S
Strongs 302  [list]
Λογεῖον
Perseus
an
ἂν
conditional particle
Prtcl
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
RBT Hebrew Literal:
And the Master said, "If you are holding a trust just like a kernel of mustard you would have said to the Sycamine Tree, this one, Be rooted out and be planted within the Sea, and she would have given ear/listened to yourselves!
Hebrew שקמה - the sycamore fig or the fig-mulberry sycamore
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the Lord said, If ye had faith as a kernel of mustard, said ye to this mulberry-tree, Be thou rooted up, and planted in the sea; and it had listened to you.
LITV Translation:
But the Lord said, If you had faith as a grain of mustard, you may say to this sycamine tree, Be rooted up and be planted in the sea! And it would obey you.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes