Skip to content
ᾗ δὲ ἡμέρᾳ ἐξῆλθε Λὼτ ἀπὸ Σοδόμων, ἔβρεξε πῦρ καὶ θεῖον ἀπ᾽ οὐρανοῦ, καὶ ἀπώλεσεν ἅπαντας·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus


her whom/whosoever
RelPro-DFS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthen
ἐξῆλθεν
came out
V-AIA-3S
Strongs 3091  [list]
Λογεῖον
Perseus
Lōt
Λὼτ
Lot
N-NMS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 4670  [list]
Λογεῖον
Perseus
Sodomōn
Σοδόμων
of Sodom
N-GNP
Strongs 1026  [list]
Λογεῖον
Perseus
ebrexen
ἔβρεξεν
it did rain
V-AIA-3S
Strongs 4442  [list]
Λογεῖον
Perseus
pyr
πῦρ
fire
N-ANS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2303  [list]
Λογεῖον
Perseus
theion
θεῖον
brimstone
N-ANS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
ap’
ἀπ’
away from
Prep
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 622  [list]
Λογεῖον
Perseus
apōlesen
ἀπώλεσεν
He destroyed
V-AIA-3S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
RBT Hebrew Literal:
But on a day whom Enwrapped ("Lot") came out away from Scorched ("Sodom"), she rained fire and brimstone away from a heavenly one and destroyed away everything.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the day which Lot went out of Sodom, it rained fire and sulphur from heaven, and destroyed all.
LITV Translation:
but on the day Lot went out from Sodom, it rained fire and brimstone from the heaven and destroyed all.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes