Chapter 16
Luke 16:4
Ἔγνων τί ποιήσω, ἵνα, ὅταν μετασταθῶ τῆς οἰκονομίας, δέξωνταί με εἰς τοὺς οἴκους αὐτῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1097
[list] Λογεῖον Perseus egnōn ἔγνων I have recognized V-AIA-1S |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus ti τί who IPro-ANS |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiēsō ποιήσω I will make V-ASA-1S |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3752
[list] Λογεῖον Perseus hotan ὅταν when Conj |
Strongs 3179
[list] Λογεῖον Perseus metastathō μετασταθῶ I shall have been removed V-ASP-1S |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 3622
[list] Λογεῖον Perseus oikonomias οἰκονομίας management N-GFS |
Strongs 1209
[list] Λογεῖον Perseus dexōntai δέξωνταί they might take V-ASM-3P |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3624
[list] Λογεῖον Perseus oikous οἴκους households N-AMP |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον Perseus heautōn ἑαυτῶν themselves RefPro-GM3P |
RBT Hebrew Literal:
μετασταθῶ - Be changed, displaced, transferred
I recognized who I will make, so that when I should be displaced/removed from out the Management they might receive myself into the Households of their own selves.Julia Smith Literal 1876 Translation:
I have resolved what I will do, that, when I should be removed from the stewardship, they might receive me in their houses.
I have resolved what I will do, that, when I should be removed from the stewardship, they might receive me in their houses.
LITV Translation:
I know what I will do, that when I am removed from the stewardship, they will receive me into their houses.
I know what I will do, that when I am removed from the stewardship, they will receive me into their houses.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.