Skip to content
Καὶ ἤρξαντο ἀπὸ μιᾶς παραιτεῖσθαι πάντες. Ὁ πρῶτος εἶπεν αὐτῷ, Ἀγρὸν ἠγόρασα, καὶ ἔχω ἀνάγκην ἐξελθεῖν καὶ ἰδεῖν αὐτόν· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ērxanto
ἤρξαντο
began
V-AIM-3P
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
mias
μιᾶς
one
Adj-GFS
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
Strongs 3868  [list]
Λογεῖον
Perseus
paraiteisthai
παραιτεῖσθαι
to excuse themselves
V-PNM/P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 4413  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōtos
πρῶτος
First
Adj-NMS
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 68  [list]
Λογεῖον
Perseus
Agron
Ἀγρὸν
A field
N-AMS
Strongs 59  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēgorasa
ἠγόρασα
I have bought
V-AIA-1S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echō
ἔχω
I am holding
V-PIA-1S
Strongs 318  [list]
Λογεῖον
Perseus
anankēn
ἀνάγκην
necessity
N-AFS
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exelthōn
ἐξελθὼν
he who has gone out
V-APA-NMS
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
idein
ἰδεῖν
to perceive
V-ANA
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
Strongs 2065  [list]
Λογεῖον
Perseus
erōtō
ἐρωτῶ
I implore
V-PIA-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
se
σε
yourself
PPro-A2S
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
eche
ἔχε
retain
V-PMA-2S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
me
με
myself
PPro-A1S
Strongs 3868  [list]
Λογεῖον
Perseus
parētēmenon
παρῃτημένον
he who has excused
V-RPM/P-AMS
RBT Hebrew Literal:
And everyone began away from one to beg excuse/avert. The First One said to himself, I have bought a field and I am holding a need, he who has come out to perceive himself. I am asking yourself, hold myself him who is excused.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from one they all began to conciliate. The first said to him, I bought a field, and have necessity to go and see it: I ask thee, have me pardoned.
LITV Translation:
And all with one mind began to beg off. The first said to him, I have bought a field, and I have need to go out and see it; I ask you, have me excused.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes