Chapter 14
Luke 14:17
καὶ ἀπέστειλε τὸν δοῦλον αὐτοῦ τῇ ὥρᾳ τοῦ δείπνου εἰπεῖν τοῖς κεκλημένοις, Ἔρχεσθε, ὅτι ἤδη ἕτοιμά ἐστι πάντα.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 649
[list] Λογεῖον Perseus apesteilen ἀπέστειλεν sent away V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 1401
[list] Λογεῖον Perseus doulon δοῦλον a slave N-AMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 5610
[list] Λογεῖον Perseus hōra ὥρᾳ hour N-DFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 1173
[list] Λογεῖον Perseus deipnou δείπνου supper N-GNS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipein εἰπεῖν to speak V-ANA |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus keklēmenois κεκλημένοις those who have been invited V-RPM/P-DMP |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus Erchesthe Ἔρχεσθε Come V-PMM/P-2P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2235
[list] Λογεῖον Perseus ēdē ἤδη already Adv |
Strongs 2092
[list] Λογεῖον Perseus hetoima ἕτοιμά ready Adj-NNP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
And sent away the Slave of himself on the Hour of the Supper to speak to the ones who have been summoned, Come! because already now it is ready!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he sent his servant at the hour of the supper to say to the called, Come; for all things are already prepared.
And he sent his servant at the hour of the supper to say to the called, Come; for all things are already prepared.
LITV Translation:
And he sent his slave at the supper hour to say to those who had been invited, Come, for now all is ready.
And he sent his slave at the supper hour to say to those who had been invited, Come, for now all is ready.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.