Chapter 13
Luke 13:24
Ἀγωνίζεσθε εἰσελθεῖν διὰ τῆς στενῆς πύλης· ὅτι πολλοί, λέγω ὑμῖν, ζητήσουσιν εἰσελθεῖν, καὶ οὐκ ἰσχύσουσιν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 75
[list] Λογεῖον Perseus Agōnizesthe Ἀγωνίζεσθε Strive V-PMM/P-2P |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiselthein εἰσελθεῖν to enter V-ANA |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4728
[list] Λογεῖον Perseus stenēs στενῆς narrow Adj-GFS |
Strongs 2374
[list] Λογεῖον Perseus thyras θύρας a door N-GFS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polloi πολλοί many Adj-NMP |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 2212
[list] Λογεῖον Perseus zētēsousin ζητήσουσιν will seek V-FIA-3P |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiselthein εἰσελθεῖν to enter V-ANA |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 2480
[list] Λογεῖον Perseus ischysousin ἰσχύσουσιν will be able V-FIA-3P |
RBT Hebrew Literal:
"Fight to enter across through the Narrow Door, because multitudinous, I am saying to yourselves, will seek to enter and will not be able.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Strive earnestly to enter through the narrow gate: for many, I say to you, shall seek to enter in, and shall not be able.
Strive earnestly to enter through the narrow gate: for many, I say to you, shall seek to enter in, and shall not be able.
LITV Translation:
Labor to enter in through the narrow gate, for I say to you that many will seek to enter in and will not have strength.
Labor to enter in through the narrow gate, for I say to you that many will seek to enter in and will not have strength.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.