Chapter 13
Luke 13:18
Ἔλεγε δέ, Τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ; Καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus Elegen Ἔλεγεν Was saying V-IIA-3S |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Tini Τίνι who IPro-DNS |
Strongs 3664
[list] Λογεῖον Perseus homoia ὁμοία like Adj-NFS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστὶν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 932
[list] Λογεῖον Perseus basileia βασιλεία queen/kingdom N-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus tini τίνι who IPro-DNS |
Strongs 3666
[list] Λογεῖον Perseus homoiōsō ὁμοιώσω shall I liken V-FIA-1S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēn αὐτήν herself PPro-AF3S |
RBT Hebrew Literal:
And he was saying, "Who is she similar to, the Queen of the God? And who shall I compare herself to?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?
And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?
LITV Translation:
And He said, What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
And He said, What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.