Chapter 12
Luke 12:15
Εἶπε δὲ πρὸς αὐτούς, Ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ τῆς πλεονεξίας· ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ζωὴ αὐτῷ ἐστιν ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus Horate Ὁρᾶτε See that V-PMA-2P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5442
[list] Λογεῖον Perseus phylassesthe φυλάσσεσθε beware V-PMM-2P |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pasēs πάσης all Adj-GFS |
Strongs 4124
[list] Λογεῖον Perseus pleonexias πλεονεξίας in craving N-GFS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 4052
[list] Λογεῖον Perseus perisseuein περισσεύειν to abound V-PNA |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tini τινὶ some IPro-DMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 2222
[list] Λογεῖον Perseus zōē ζωὴ life N-NFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 5225
[list] Λογεῖον Perseus hyparchontōn ὑπαρχόντων those things being present V-PPA-GNP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
RBT Hebrew Literal:
חיתו - the life of himself, Genesis 1:24
And he said toward themselves, "Watch out and be on your guard away from every greed because she is not within the Abounding to anyone, the Zoe-Life of himself, from out of those things which exist at his disposal.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.
And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.
LITV Translation:
And He said to them, Beware, and keep back from covetousness; for one's life is not in the abundance of the things which are his.
And He said to them, Beware, and keep back from covetousness; for one's life is not in the abundance of the things which are his.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.