Skip to content
Ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου, ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους, ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ πρῶτον, Προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων, ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
En
Ἐν
within
Prep
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hois
οἷς
which/whichever
RelPro-DNP
Strongs 1996  [list]
Λογεῖον
Perseus
episynachtheisōn
ἐπισυναχθεισῶν
those who have been gathered together
V-APP-GFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GFP
Strongs 3461  [list]
Λογεῖον
Perseus
myriadōn
μυριάδων
ten thousands
N-GFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 3793  [list]
Λογεῖον
Perseus
ochlou
ὄχλου
Multitude
N-GMS
Strongs 5620  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōste
ὥστε
so as for
Conj
Strongs 2662  [list]
Λογεῖον
Perseus
katapatein
καταπατεῖν
to trample upon
V-PNA
Strongs 240  [list]
Λογεῖον
Perseus
allēlous
ἀλλήλους
one another
RecPro-AMP
Strongs 756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ērxato
ἤρξατο
he began
V-AIM-3S
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legein
λέγειν
to say
V-PNA
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētas
μαθητὰς
Learners
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 4412  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
Strongs 4337  [list]
Λογεῖον
Perseus
Prosechete
Προσέχετε
Take heed
V-PMA-2P
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heautois
ἑαυτοῖς
themselves
RefPro-DM3P
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2219  [list]
Λογεῖον
Perseus
zymēs
ζύμης
leaven
N-GFS
Strongs 3748  [list]
Λογεῖον
Perseus
hētis
ἥτις
anyone who
RelPro-NFS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
Strongs 5272  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypokrisis
ὑπόκρισις
stage player
N-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 5330  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pharisaiōn
Φαρισαίων
Separatists
N-GMP
RBT Hebrew Literal:
Trampling the Courts
Within which ones of the Myriads who have been collected in together of the Multitude, so as to trample over one another, he began to say toward the Learners of himself, "First, take heed to your own selves, away from the Leaven, anyone who is a stage-actor of the Separatists!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Upon which, myriads of the crowd having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to speak to his disciples first, Keep yourselves from the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
LITV Translation:
At which time the myriads of the crowd being gathered together, so as to trample on one another, He began to say to His disciples first, Take heed to yourselves of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
ESV Translation:
In the meantime, when so many thousands of the people had gathered together that they were trampling one another, he began to say to his disciples first, “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Footnotes