Chapter 11
Luke 11:36
Εἰ οὖν τὸ σῶμά σου ὅλον φωτεινόν, μὴ ἔχον τι μέρος σκοτεινόν, ἔσται φωτεινὸν ὅλον, ὡς ὅταν ὁ λύχνος τῇ ἀστραπῇ φωτίζῃ σε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 4983
[list] Λογεῖον Perseus sōma σῶμά body N-NNS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holon ὅλον entirely Adj-NNS |
Strongs 5460
[list] Λογεῖον Perseus phōteinon φωτεινόν luminous Adj-NNS |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echon ἔχον that which is having V-PPA-NNS |
Strongs 3313
[list] Λογεῖον Perseus meros μέρος part N-ANS |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus ti τι something IPro-ANS |
Strongs 4652
[list] Λογεῖον Perseus skoteinon σκοτεινόν dark Adj-ANS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estai ἔσται will be V-FIM-3S |
Strongs 5460
[list] Λογεῖον Perseus phōteinon φωτεινὸν luminous Adj-NNS |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holon ὅλον entirely Adj-NNS |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 3752
[list] Λογεῖον Perseus hotan ὅταν when Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3088
[list] Λογεῖον Perseus lychnos λύχνος lamp N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 796
[list] Λογεῖον Perseus astrapē ἀστραπῇ lightning N-DFS |
Strongs 5461
[list] Λογεῖον Perseus phōtizē φωτίζῃ might light V-PSA-3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
RBT Hebrew Literal:
If therefore the Whole Body of yourself, luminous, that which is not holding any dark portion will be luminous entirely just like when the Lamp with the Lightning should illuminate yourself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If therefore thy whole body clear, not having any part dark, the whole shall be clear, as when a lamp enlightens thee with its gleam.
If therefore thy whole body clear, not having any part dark, the whole shall be clear, as when a lamp enlightens thee with its gleam.
LITV Translation:
If, then, your whole body is light, not having any part dark, all will be light, as when the lamp enlightens you with its shining.
If, then, your whole body is light, not having any part dark, all will be light, as when the lamp enlightens you with its shining.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.