Skip to content
Εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπάρχοντες οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν, πόσῳ μᾶλλον ὁ πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ δώσει Πνεῦμα Ἅγιον τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymeis
ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
Strongs 4190  [list]
Λογεῖον
Perseus
ponēroi
πονηροὶ
pain-ridden
Adj-NMP
Strongs 5225  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyparchontes
ὑπάρχοντες
those beginning/initiating
V-PPA-NMP
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oidate
οἴδατε
you have seen
V-RIA-2P
Strongs 1390  [list]
Λογεῖον
Perseus
domata
δόματα
gifts
N-ANP
Strongs 18  [list]
Λογεῖον
Perseus
agatha
ἀγαθὰ
good
Adj-ANP
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
didonai
διδόναι
to give
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DNP
Strongs 5043  [list]
Λογεῖον
Perseus
teknois
τέκνοις
children
N-DNP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 4214  [list]
Λογεῖον
Perseus
posō
πόσῳ
How much
IPro-DNS
Strongs 3123  [list]
Λογεῖον
Perseus
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Patēr
Πατὴρ
Father
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ex
ἐξ
from out
Prep
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
dōsei
δώσει
he will offer [it]
V-FIA-3S
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-ANS
Strongs 40  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hagion
Ἅγιον
Holy one
Adj-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 154  [list]
Λογεῖον
Perseus
aitousin
αἰτοῦσιν
ask for
V-PPA-DMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
RBT Hebrew Literal:
Knowing to Give, But Not
If therefore you, yourselves, pain-ridden ones who are setting the example, have seen good gifts to give to the Children of yourselves, how much more the Father, the one from out of a heavenly one, will give a spirit, a holy one, to the ones who are asking for himself?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If then ye, being evil, know to give good gifts to your children; how much more the Father, he from heaven, will give the Holy Spirit to them asking him?
LITV Translation:
Then if you being evil know to give good gifts to your children, how much more the Father out of Heaven will give the Holy Spirit to those asking Him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes