Chapter 10
Luke 10:42
ἑνὸς δέ ἐστι χρεία· Μαρία δὲ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο, ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται ἀπ᾽ αὐτῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3641
[list] Λογεῖον Perseus oligōn ὀλίγων few [words] Adj-GNS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δέ however Conj |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 5532
[list] Λογεῖον Perseus chreia χρεία need [was there] N-NFS |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus henos ἑνός One Adj-GNS |
Strongs 3137
[list] Λογεῖον Perseus Mariam Μαριὰμ Mary N-NFS |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 18
[list] Λογεῖον Perseus agathēn ἀγαθὴν good Adj-AFS |
Strongs 3310
[list] Λογεῖον Perseus merida μερίδα share N-AFS |
Strongs 1586
[list] Λογεῖον Perseus exelexato ἐξελέξατο has chosen V-AIM-3S |
Strongs 3748
[list] Λογεῖον Perseus hētis ἥτις anyone who RelPro-NFS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 851
[list] Λογεῖον Perseus aphairethēsetai ἀφαιρεθήσεται will be taken away from V-FIP-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
RBT Hebrew Literal:
But the need, she is of little rather than of one, for Bitter-Rebel ("Mary") has chosen the Good Portion/Part, anyone who will not be deprived of herself!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
But there is need of only one; and Mary chose the good part, which shall not be taken from her.
But there is need of only one; and Mary chose the good part, which shall not be taken from her.
ESV Translation:
but one thing is necessary. Mary has chosen the good portion, which will not be taken away from her.”
but one thing is necessary. Mary has chosen the good portion, which will not be taken away from her.”