Chapter 1
Luke 1:75
ἐν ὁσιότητι καὶ δικαιοσύνῃ ἐνώπιον αὐτοῦ πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς ἡμῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3742
[list] Λογεῖον Perseus hosiotēti ὁσιότητι devout/pious N-DFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1343
[list] Λογεῖον Perseus dikaiosynē δικαιοσύνῃ just/righteous one N-DFS |
Strongs 1799
[list] Λογεῖον Perseus enōpion ἐνώπιον in the eye Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pasais πάσαις all Adj-DFP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tais ταῖς the Art-DFP |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmerais ἡμέραις days N-DFP |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
RBT Hebrew Literal:
Within a devout one and just one in the eye of himself all of the Days of ourselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To serve him in sanctity and justice before him all the days of our life.
To serve him in sanctity and justice before him all the days of our life.
LITV Translation:
in consecration and righteousness before Him all the days of our life.
in consecration and righteousness before Him all the days of our life.
ESV Translation:
in holiness and righteousness before him all our days.
in holiness and righteousness before him all our days.