Skip to content
ל ו ס ו נסלח חטא אשר מ חטאת ו ה כהן עלי ו ו כפר כ משפט עלה יעשה ה שני ו את
to himselfNonehe has missed/a misswho/whichNonethe Priestupon himselfand a covering/village/frostNoneclimb/climbing onehe is makingthe Second One/scarletand אֵת-self eternal
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the second he shall make a burnt-offering according to the judgment: and the priest expiated for him from his sin which he sinned, and it was forgiven to him.
LITV Translation:
And he shall offer the second for a burnt offering, as by decree. And the priest shall atone for him, because of his sin which he has sinned; and it shall be forgiven him.
ESV Translation:
Then he shall offer the second for a burnt offering according to the rule. And the priest shall make atonement for him for the sin that he has committed, and he shall be forgiven.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall make the second a whole burnt offering, as it is fit; and the priest shall make atonement for his sin which he has sinned, and it shall be forgiven him.

Footnotes