Skip to content
רדף ו אין ו נפלו חרב מנסת ו נסו נדף עלה קול את ם ו רדף איבי הם ב ארצת ב לבב ם מרך ו הבאתי ב כם ו ה נשארים
Noneand there is notand they fella sword/droughtNonethey have fledNoneclimb/climbing onevoiceyour eternal selvesand he has chasedNonein the handNoneNoneNonewithin yourselvesNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they remaining of you, and I brought timidity into their heart in the land of their enemies; and the voice of a driven leaf pursued them, and they fled, fleeing the sword; and they fell, and none pursued.
LITV Translation:
And those who are left of you, I shall also bring a faintness into their heart in the lands of their enemies; and the sound of a driven leaf shall chase them; and they shall flee, as one flees from the sword; and they shall fall when no one pursues.
ESV Translation:
And as for those of you who are left, I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf shall put them to flight, and they shall flee as one flees from the sword, and they shall fall when none pursues.
Brenton Septuagint Translation:
And to those who are left of you I will bring bondage into their heart in the land of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them, and they shall flee as fleeing from war, and shall fall when none pursues them.

Footnotes