Skip to content
תשבעו ס ו לא ו אכלתם ב משקל לחמ כם ו השיבו אחד ב תנור לחמ כם נשים עשר ו אפו לחם מטה ל כם ב שבר י
Noneand notNoneNoneNoneNoneonein the handNonewomentenNonebread loafhe has reached/found/staffto yourselvesin the hand
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In my breaking to you the rod of bread, and ten women baked your bread in one oven, and they returned your bread by weight: and ye ate, and ye shall not be satisfied.
LITV Translation:
When I break to you the staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and shall give back your bread by weight; and you shall eat, and shall not be satisfied.
ESV Translation:
When I break your supply of bread, ten women shall bake your bread in a single oven and shall dole out your bread again by weight, and you shall eat and not be satisfied.
Brenton Septuagint Translation:
When I afflict you with famine of bread, then ten women shall bake your loaves in one oven, and they shall render your loaves by weight; and ye shall eat, and not be satisfied.

Footnotes