Skip to content
שמש מ מזרח ה גבעה נכח עד הדריכ הו מנוחה הרדיפ הו בנימן את כתרו
NoneNoneNonethe frontuntil/perpetually/witnessNoneNoneNoneNoneאת-self eternalNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They surrounded Benjamin, pursuing him from Nohah, treading him down even to the front of Gibeah, from the rising of the sun.
LITV Translation:
They surrounded Benjamin, and they pursued them without rest. And they trod them down until they were opposite Gibeah, at the rising of the sun
ESV Translation:
Surrounding the Benjaminites, they pursued them and trod them down from Nohah as far as opposite Gibeah on the east.
Brenton Septuagint Translation:
And they cut down Benjamin, and pursued him from Nohah closely till they came opposite Gibeah on the east.

Footnotes