Skip to content
יהוה את ו יכעסו ל הם ו ישתחוו סביבותי הם אשר ה עמים מ אלהי אחרים אלהים אחרי ׀ ו ילכו מצרים מ ארץ אות ם ה מוציא אבות ם אלהי יהוה ׀ את ו יעזבו
He Isאת-self eternalNoneto themselvesNoneNonewho/whichNoneNonebehind onesmighty onesthe behind oneand they are walkingof Dual-Siegefrom the earthNoneNonetheir fathersmighty onesHe Isאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will forsake Jehovah the God of their fathers bringing them out of the land of Egypt, and go after other gods from the gods of the peoples which are round about them, and they will worship to them and provoke Jehovah.
LITV Translation:
And they forsook Jehovah, the God of their fathers, who brought them out from the land of Egypt. And they went after other gods of the gods of the peoples who were around them, and bowed themselves to them, and angered Jehovah.
ESV Translation:
And they abandoned the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt. They went after other gods, from among the gods of the peoples who were around them, and bowed down to them. And they provoked the LORD to anger.
Brenton Septuagint Translation:
And they forsook the Lord God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and walked after other gods, of the gods of the nations round about them; and they worshiped them.

Footnotes