Skip to content
דבר כל מחסור אין עבדי ך עם ו ל נער ו ל אמת ך ל י יש ו יין לחם ו גם ל חמורי נו יש מספוא גם תבן ו גם
has ordered-wordsallNonethere is notNonetogether with/a peopleNoneNoneto myselfthere isNonebread loafand alsoNonethere isNonealsoNoneand also
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there is also straw, also fodder for our asses; and also there is bread and wine to me and to thy maid and to the boy with thy servants: no want of any word.
LITV Translation:
But there is straw and food for our asses, and also there is bread and wine for me, and for your slave girl, and for the young man with your servants; there is no lack of anything.
ESV Translation:
We have straw and feed for our donkeys, with bread and wine for me and your female servant and the young man with your servants. There is no lack of anything.”
Brenton Septuagint Translation:
Yet is there straw and food for our asses, and bread and wine for me and my handmaid and the young man with thy servants; there is no want of anything.

Footnotes