Skip to content
עמ ה אין איש ה ו מנוח ב שדה יושבת ו היא ה אשה אל עוד ה אלהים מלאך ו יבא מנוח ב קול ה אלהים ו ישמע
Nonethere is notNoneNoneNoneshe who sitsand herselfNonea god/dont/towardgoing around/he has testifiedthe Godsan angeland he is coming inResting Placewithin the voice the Godsand he is hearing
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And God will hear to the voice of Manoah, and the messenger of God will come yet to the woman, and she will sit in the field; and Manoah her man not with her.
LITV Translation:
And God listened to the voice of Manoah, and the Angel of God came again to the woman. And she was sitting in a field; and her husband Manoah was not with her.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord heard the voice of Manoah, and the angel of God came yet again to the woman; and she sat in the field, and Manoah her husband was not with her.

Footnotes