Skip to content
מ מצרים ב צאת ם ב דרך ב מדבר מתו ה מלחמה אנשי כל ׀ ה זכרים מ מצרים ה יצא ה עם כל יהושע מל אשר ה דבר ו זה
from Dual-Siegein the handwithin a roadin the Desolate/Word-WildernessNoneNonethe mortalsallNonefrom Dual-SiegeNonethe Gathered PeopleallHe is SalvationNonewho/whichThe Wordand this one
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And this the reason that Joshua circumcised: all the people came forth out of Egypt, the males, all the men of war, died in the desert in the way, in their coming out of Egypt.
LITV Translation:
And this is the reason circumcised: All the people who had come out of Egypt, who were males, all the men of war, had died in the wilderness, in the way, as they came out of Egypt.
ESV Translation:
And this is the reason why Joshua circumcised them: all the males of the people who came out of Egypt, all the men of war, had died in the wilderness on the way after they had come out of Egypt.
Brenton Septuagint Translation:
And this is the way in which Joshua purified the children of Israel; as many as were born in the way, and as many as were uncircumcised of them that came out of Egypt,

Footnotes